Archive for March, 2005


我的家鄉

March 21st, 200579

The image “http://www.macauplus.com/images/mypaper/member_upload/4216.jpg” cannot be displayed, because it contains errors.在平平無奇的鄉間中,屹立了數百座古雕樓。這些雕樓,世上只有在一個地方才能看見,這個地方就是我的家鄉 — 開平。

我從來也沒有回過開平,直至最近家人發起回鄉尋根一天遊,我才有機會到自己的家鄉走一逛。從關閘出發,沿途經過陌生的道路,陌生的江河,約三小時 後,終於見到刻著「開平市」的石柱。因當地人又稱開平為「長沙」,一度令我們以為走錯路,不經不過到了湖南省的長沙呢,幸好最終也順利到達。開平市並不像 珠海一樣繁華,民風純樸。因政府不是很富有,故城市的發展也不算太大, 到處還保留著很多清末的建築。有的和澳門河邊新街的是同一風格,而有的卻與盧家大宅屬同一系列。而聞名中外的雕樓更是隨處可見。在古時,村莊經常受到山賊 的襲擊,村民為了更有效地擊退敵人,便建了這些雕樓來抵禦外敵。雕樓現已成為世界文化遺產之一。無奈很多都日久失修,我覺得如果政府加以修輯這些建築物, 必能以古蹟來吸引遊客。我們到達後的第一站是「南樓」。「南樓」是眾雕樓的其中之一,因在抗日戰爭時,曾有七位烈士在此和日軍激戰七天後陣亡而聞名。從南 樓外牆的一個個彈孔及炮痕,我可想像到當年的戰況有何等激烈。走進南樓內部,地方不算很大,只有狹窄的樓梯,但這足夠讓他們一個一個殺死嘗試走上來的日 軍。走到最高一層,能盡看附近的景色,雖天色不好,但卻很美。在最高層的中央放置了一台發電機,好像是使用蒸氣發電的,在當時來說,已是相當先進。

接著,我們就繼續尋根之旅。在當地文化局官員的帶領下,終於到達了目的地 — 龍溪里。龍溪里是一條古樸的村莊,居民過著休閒的生活。由於那裡不是什麼旅遊勝地,很少會有像我們一家這麼多人到來,故我們頓時成了焦點。小孩好奇地從家 中走出來看看,黑狗也跟著我們走。我們和很久沒見的親戚聊天一會天,一起在龍溪里的村口拍了一張集體照,就要趕著回澳門了。

這次旅程雖短,但能讓我認識自己的家鄉,的確不枉此行。

3 comments




高士德的最後一間別墅

March 4th, 200562

在繁忙的高士德馬路旁邊,有一個地盤; 在這平常的地盤內,有一間別墅。為何一間別墅會置於地盤之一? 相信是別墅之業主不願把它賣掉,所以發展商才無法拆卸之。這一間別墅立於高士德馬路旁已有數十年,我幾乎每天也會經過。但在近日,它終於被拆毀。

高士德區在數十年前是一個高級住宅區,當時很多富有的人住在那裡。好像培正中學及盧廉若公園的前身就是富豪盧廉若的住所,當時的盧家花園橫跨四 條街,為高士德區最大的花園,現在剩下的部份也不及當年的四分之一。後來盧家家道中落,連這個豪華的花園也要賣給別人,輾轉就變成現在的模。至於其他位 於高士德馬路的大屋,也隨著時代的發展而漸漸消失。到二零零四年止,只剩下上述的一間。

時代不斷發展,很多舊的東西也會隨之而逝,這是無可避免之事實。在這幾年,我看著澳門的發展,令我不禁反思 : 文化是否始終敵不過金錢?

(以上關於盧廉若的歷史資料未必準確,只是我在看完展覽後的回憶。如要獲得準確資料,請到歷史檔案室或詢問澳門歷史專家。)
(雅廉訪馬路尚有幾間大屋,但由於它們不位於高士德馬路上,故不列入統計範圍。)

Add comment




從鋼煉看「先入為主」

March 4th, 200562

The image “http://www.macauplus.com/images/mypaper/member_upload/3729.png” cannot be displayed, because it contains errors.  無線電視最近順應日本動漫潮流,購入了港澳早已流行的「鋼之煉金術師」動畫。原本的確是好事,我本人聽聞此消息後也有點興奮。上星期,無線播出 了兩個「鋼煉」宣傳廣告,我都是從朋友口中得知有廣告的出現,於是也坐在電視機旁守候。「君 の手 で切る り裂 ……」聽到主題曲「Melissa」,我就知道廣告播放了。廣告雖短,但卻令我留下印象深刻,或許是因為有主題曲吧。但我有一點卻不太明,為何 「人體煉成」會變成「人體煉金」? 這都說不通的,「人體煉成」的生成物是「人體」; 但「人體煉金」豈不是變成了把「人體」作為反應物使其變成「金」?

一切相安無事,直至無線把「Melissa」重新編曲填詞成了「不死傳說」。此舉立即遭到鋼煉迷的反對,在網上四處炮轟無線,且在無線網站內的 「自由講」留言板也充滿火藥味。有人指責無線高層無視日本主題曲在動漫迷心中的地位,有人用粗口炮轟填詞者,有人甚至發起什麼「反鋼煉中文主題曲大遊 行」。我個人認為,此等反應太大了,只是切換了一首主題曲,沒有甚麼大不了。更何況無線播動畫,從來也沒有試過中/日雙語廣播,各位不喜歡中文版主題曲, 只要按一按麗音,轉至日語頻道就可以了。何必要生要死?

除「鋼煉」外,「大長今」此劇集在港澳也是很受歡迎的。同樣是有中文版主題曲,但為何沒有人炮轟之? 這就要談到「先入為主」了。「大長今」此劇集在韓國已播完了兩年多,今年才在港澳興起。在無線播放之前,我相信知道此劇集的人不會多,至少我從沒聽過。既 然從沒有看過,也即是沒有聽過其韓文主題曲,沒有聽過其韓文主題曲,就沒有了「先入」。當無線播放「大長今」時,我是以中文頻道收看的,故「先入」就變成 了中文版主題曲。相反,「鋼煉」動畫早在網上流行,不少人已經看過。主題曲「Melissa」在日本版中使用了13集,大家聽慣了,自然覺得重新編曲之中 文版不順耳,這就是「先入為主」了。同理,假使把「愛與誠」改作日文版,大家聽得不順耳,可能又會去炮轟之呢?

Add comment